Договор безвозмездного пользования нежилым помещением
-
Ссудодатель:
-
Ссудополучатель:
-
Нежилое помещение передается с земельным участком:Если передаваемое в безвозмездное пользование имущество представляет собой отдельное помещение в жилом здании либо не зарегистрировано в уполномоченных органах как отдельное недвижимое имущество, передача в безвозмездное пользование земельного участка (или его части) не производится
-
Да
-
Нет
-
-
Описание технических характеристик объекта:см. статью 604 Гражданского кодекса РК
-
В Договоре
-
В Приложении к Договору
-
-
Объект оснащен оборудованием:
-
Да
-
Нет
-
-
В договоре определяется цель использования передаваемого объекта:см. пункт 2 статьи 604 Гражданского кодекса РК
-
Да
-
Нет
-
-
Обременения объекта:
-
Имеются
-
Отсутствуют
-
-
Передача объекта осуществляется:
-
В установленный Договором срок
-
В день подписания Договора
-
-
Доступ третьих лиц к объекту:
-
Беспрепятственный доступ любым лицам
-
Доступ к Объекту только у Ссудополучателя
-
-
Ответственность за соблюдение на объекте противопожарных, санитарных, экологических и иных правил:
-
Несет Ссудодатель
-
Несет Ссудополучатель
-
-
Содержание имущества (кроме текущего и капитального ремонта) осуществляется:см. главу 4 Постановление Правительства РК от 7 декабря 2000 года N 1822 "Об утверждении нормативных правовых актов в области электроэнергетики"
-
Ссудодателемсм. пункт 1 статьи 607 Гражданского кодекса РК
-
Ссудополучателемсм. статью 609 Гражданского кодекса РК
-
-
текущий и капитальный ремонт объекта:
-
Производится Ссудодателемсм. пункт 2 статьи 607 Гражданского кодекса РК
-
Производится Ссудополучателемсм. статью 609 Гражданского кодекса РК
-
-
Ремонт объекта, вызываемый неотложной необходимостью:
-
Производится Ссудодателем
-
Производится Ссудополучателем
-
-
ОПЛАТА КОММУНАЛЬНЫХ РАСХОДОВ:
-
За счёт Ссудодателя
-
За счёт Ссудополучателя
-
Ссудодателем с последующим возмещением расходов
-
Ссудодателем с авансированием будущих расходов
-
-
Возмещение стоимости неотделимых улучшений объекта:Cм. пункт 1 статьи 604 Гражданского кодекса РК
-
Да
-
Нет
-
-
Право Ссудодателя производить проверку Объекта:
-
Предусмотрено Договором
-
Не предусмотрено Договором
-
-
Использование объекта Ссудополучателем:
-
С ограничением времени
-
Ежедневно, включая субботу и воскресенье
-
-
Передача объекта в аренду:
-
Возможна с согласия Ссудодателя
-
Невозможна
-
-
ВОЗМЕЩЕНИЕ ССУДОПОЛУЧАТЕЛЕМ ССУДОДАТЕЛЮ НАЛОГА НА ДОБАВЛЕННУЮ СТОИМОСТЬ:
-
Предусмотрено
-
Не предусмотрено
-
-
Неустойка:
-
Предусмотрена Договором
-
Не предусмотрена Договором
-
-
Условия Конфиденциальности:см. статью 126 Гражданского кодекса РК
-
Предусмотрены Договором
-
Не предусмотрены Договором
-
-
Форс-мажор:см. статью 374; пункт 2 статьи 359 Гражданского кодекса РК
-
Предусмотрен Договором
-
Не предусмотрен Договором
-
-
Договор вступает в силу:см. статью 386 Гражданского кодекса РК
-
С момента подписания Сторонами
-
С даты фактической передачи Объекта
-
С даты, определенной условиями Договора
-
-
АВТОМАТИЧЕСКАЯ ПРОЛОНГАЦИЯ СРОКА ДОГОВОРА:
-
Предусмотрена Договором
-
Пролонгируется один раз
-
Количество пролонгаций не ограничено
-
-
Не предусмотрена Договором
-
-
Односторонний отказ от исполнения договора, заключенного на определенный срок:Cм. пункт 1 статьи 612 Гражданского кодекса РК
-
Допускается
-
В отдельных случаях
-
Ссудодателем
-
Ссудополучателем
-
-
Не допускается
-
-
Обязательный досудебный порядок урегулирования спора:
-
Имеется
-
Отсутствует
-
-
Споры будут разрешаться:
-
-
По месту нахождения Ссудодателя
-
По месту нахождения Ссудополучателя
-
-
В Арбитраже
-
В Казахстанском международном арбитраже
-
В Арбитражном центре НПП «Атамекен»Местом проведения арбитражного разбирательства можете выбрать один из городов областного центра или один из городов Республиканского значения.
-
-
-
Сведения о дееспособности сторон при заключении договора:
-
Указаны в Договоре
-
Не указаны в Договоре
-
-
Нотариальное удостоверение Договора:см. статью 154 Гражданского кодекса РК
-
Договор составлен на казахском и русском языках:
-
Да
-
Преимущественное значение имеет текст Договора на казахском языке
-
Преимущественное значение имеет текст Договора на русском языке
-
-
Нет
-
1500
тг.
Договор безвозмездного пользования нежилым помещением № [Номер]
[Место] | [Дата] года |
[Наименование юридического лица], в лице [Должность] [ФИО], действующего на основании [Уполномочивающий документ], БИН [БИН], именуемое в дальнейшем «Ссудодатель» с одной стороны,
и [Наименование юридического лица], в лице [Должность] [ФИО], действующего на основании [Уполномочивающий документ], БИН [БИН], именуемое в дальнейшем «Ссудополучатель» с другой стороны, далее совместно именуемые «Стороны», заключили настоящий договор (далее - «Договор») о нижеследующем:
1. Предмет Договора
1.1. Ссудодатель передает Ссудополучателю во временное безвозмездное пользование нежилое помещение в технически исправном состоянии общей площадью [Площадь], кадастровый номер [Кадастровый номер], РКА [РКА], расположенное по адресу: [Адрес], и земельный участок (часть земельного участка) общей площадью [Площадь земельного участка], кадастровый номер [Кадастровый номер земельного участка], РКА [РКА земельного участка] (далее - «Объект»), а Ссудополучатель обязуется вернуть то же имущество в том состоянии, в каком он его получил, с учетом нормального износа.
1.2. Технические характеристики передаваемого нежилого помещения: [Технические характеристики].
1.3. Технические характеристики передаваемого земельного участка: [Технические характеристики земельного участка].
1.4. Объект оснащен следующим оборудованием: [Оборудование].
1.5. Объект должен использоваться Ссудополучателем для [Назначение].
1.6. Объект принадлежит Ссудодателю на основании [Основание принадлежности].
1.7. На передаваемый Объект установлены следующие ограничения, обременения и права третьих лиц: [Обременения].
1.8. Передача Объекта (фактический въезд) оформляется актом приема-передачи по форме, изложенной в Приложении № [Приложение с актом приема-передачи], которое является неотъемлемой частью настоящего Договора.
2. Права и обязанности Сторон
2.1. Ссудодатель обязуется:
2.1.1. оказывать консультативную, информационную и иную помощь в целях наиболее эффективного использования Объекта;
2.1.2. обеспечивать беспрепятственный доступ к Объекту сотрудникам, транспорту, клиентам Ссудополучателя, а также любым другим лицам по указанию Ссудополучателя;
2.1.3. обеспечить соблюдение на Объекте противопожарных, санитарных, экологических и иных обязательных норм и правил;
2.1.4. осуществлять содержание Объекта своими силами и за счёт своих средств;
2.1.5. производить текущий и капитальный ремонты (кроме вызываемых неотложной необходимостью) Объекта своими силами и за свой счёт;
2.1.6. производить за свой счет ремонт, вызываемый неотложной необходимостью, возникшей в силу обстоятельств, за которые Ссудополучатель не отвечает, в срок не позднее [Неотложный ремонт] с момента письменного обращения Ссудополучателя;
2.1.7. самостоятельно оплачивать стоимость коммунальных услуг, связанных с Объектом, без их возмещения Ссудополучателем;
2.1.8. в случае изменения тарифов за коммунальные услуги головными поставщиками этих услуг, возмещать расходы Ссудодателя на оплату этих услуг без особого о том соглашения;
2.1.9. возместить Ссудополучателю в пределах фактически понесенных расходов стоимость произведенных в соответствии с условиями настоящего Договора и действующего законодательства неотделимых улучшений Объекта после прекращения Договора и возврата Объекта.
2.2. Ссудодатель вправе:
2.2.1. осуществлять проверку порядка использования Объекта и его сохранности в присутствии сотрудников Ссудополучателя.
2.3. Ссудополучатель обязуется:
2.3.1. производить капитальный ремонт, а также любые конструктивные изменения Объекта только при условии получения предварительного письменного согласия;
2.3.2.
2.3.3.
2.4.
2.4.1.
2.4.2.
3.
3.1.
4.
4.1.
4.2.
4.3.
5.
5.1.
5.2.
5.3.
5.4.
5.5.
6.
6.1.
7.
7.1.
7.2.
8.
8.1.
8.2.
8.3.
8.4. Предметом, который подлежит рассмотрению арбитражем, являются все споры, разногласия или требования, возникающие из настоящего Договора либо в связи с ним, в том числе касающиеся его нарушения, прекращения или недействительности.
8.5. Местом проведения арбитражного разбирательства будет – город Нур-Султан.
9. Заключительные положения
9.1. Настоящий Договор, а также соглашения о его изменении или дополнении действительны лишь при условии облечения их в письменную форму путем подписания обеими Сторонами единого документа.
9.2. Обо всех изменениях в банковских, почтовых, электронных и иных реквизитах Стороны обязаны извещать друг друга не позднее двух календарных дней с момента их официального утверждения. Все действия, совершенные Сторонами по старым адресам и счетам до поступления уведомлений об их изменении, считаются совершенными надлежащим образом.
9.3. Стороны настоящим подтверждают, что на момент подписания Договора:
- не находились под влиянием обмана, насилия, угрозы;
- Договор безвозмездного пользования не является мнимым и притворным;
- обладают правоспособностью и дееспособностью, позволяющими вступать в гражданско-правовые отношения.
9.4. Стороны пришли к соглашению нотариально не удостоверять настоящий Договор.
9.5. Настоящий Договор составлен на русском языке, в двух подлинных экземплярах, по одному для каждой Стороны, каждый из которых имеет одинаковую юридическую силу.
10. Реквизиты, юридические адреса и подписи Сторон:
Ссудодатель: |
Ссудополучатель: |
[Наименование юридического лица] адрес: [Адрес] тел./факс: [Телефон] БИН [БИН] ИИК [ИИК] IBAN [IBAN] в [Наименование банка] БИК [БИК] КБе [КБе] [Должность] [ФИО] ____________________________ (подпись) М.П. |
[Наименование юридического лица] адрес: [Адрес] тел./факс: [Телефон] БИН [БИН] ИИК [ИИК] IBAN [IBAN] в [Наименование банка] БИК [БИК] КБе [КБе] [Должность] [ФИО] ____________________________ (подпись) М.П. |